ONE OF MY STUDENTS EMAILED ME TODAY AND SAID... 今天有個學生給我電郵說... "It is my great honour to attend your class. I think all of our classmates will agree that this is a wonderful course and we really learned very very much from you. Thank you for your kindness..." "上你的堂是我的榮幸,我想同學們都同意,這課程非常有用,令我們獲益良多,多謝老師對我們的幫忙..." It's the end of the school year and I get a lot of compliments from students who tortured me all year and are now "grateful" for my teaching. This year I got a few good ones: 學期又完畢了,我又再次聽到很多學生讚不絕口的說話,全年中都在折磨我的學生現在對我非常感激了,今年收到幾個頗經典的: "Actually I had given up acting. I thought I would never become an actor... But your appearance made me do things I never knew I could before. You made me do it. You let me know I could..." "其實我早已放棄演戲,覺得我不會成為一個演員... 但您的出現令我發現自己能做到的是超乎自己所想。是您令我做得到,您令我知道我是做得到..." "You are always nice. You love us and you have such patience to teach us. Because of you I was exposed to things I had never known before..." "你時常都一樣人慈,你疼愛我們,很有耐性教導我們,在你身上學到很多以前未接觸過的事..." "You never gave up on us however badly we behaved during these years. Whatever needs we have, you do whatever you can to help us..." "無論我們在這幾年有多頑皮,你都沒有放棄過我們,無論我們有什麼需要你都盡你所能去幫我們..." "You are a sincere and patient teacher... I have been influenced by your teaching... If I had questions, I will surely contact you..." "你是一位很有熱誠和耐性的老師... 我亦有受你的教導影響... 有問題我一定會找你..." "You gave me a lot of chances. Your love is always around us..." "你多次給我機會,你的愛總是圍繞著我們..." "Because of your assignments, I am more interested about acting. I will definitely keep learning about acting..." "因為你的功課我對演戲更加有興趣,我一定會繼續學習演戲..." "Your advice is so useful... You can show it in so much detail..." "你的提議很有用... 你的講解總是這麼細緻..." "I am touched to receive such detailed feedback from you..." "收到你如此細緻的評語我非常感動..." "I will never forget what you taught me..." "其中讓我很難忘的是您教我的..." Yes... kids... they're so cute. If only they knew... If only they knew how difficult it has been to sustain interest in teaching in the recent years... The disappointment, discouragement, disrespect... [sigh] 不錯... 小孩呀... 真可愛。要是他們知道... 要是他們知道這幾年支撐做導師的信念所需的力量有多大... 多次的失望、沮喪、不尊重... 〔唉〕 Then is hearing this enough to wipe out all the hurt? I wish it were. 那是否聽到這些說話就足夠補償一切痛楚?我也很想是足夠呢。 My only consolation is that they will soon understand what I wanted to do for them for they will soon enter the work force and realize that commitment, hard work, responsibility and respect is what we need to keep things going. Passion for your art is great but they don't clothe you, pay your rent or put food on your table. You can't do whatever you want to just in the name of passion only. We, all of us, have to work with each other. And that takes commitment, hard work, responsibility and respect. 我唯一的安慰,就是他們很快就會明白我為他們做的一切,因為很快他們就會投身入社會工作,就會理解到做事要順利的話,就要投入、努力、負責及尊重。對你的藝術有一顆熱誠是不夠的,畢竟熱誠是不會給你衣著、為你交租或為你醫肚,單靠熱誠是不夠的,工作時我們大家都要講求合作,而這是靠投入、努力、負責及尊重而得來的呀。 I'm sure they will soon understand what I tried to do. I have to believe that - It's my only consolation. 我知道他們很快就會明白我當初所做的一切。這是我唯一的安慰,我必要相信。
|